凤凰网:中亚最大!国家电投哈萨克斯坦札纳塔斯100MW风电项目全容量并网发电

from:国家电力投资集团有限公司date:2021-06-21

  北京时间6月20日凌晨3点40份(哈萨克斯坦当地时间6月20日凌晨1点40分),伴随最后一道并网指令发出,国家电投札纳塔斯100兆瓦风电第40台风机顺利并入哈萨克斯坦国家电网,控制屏幕上所有风机运行参数显示正常,主控室响起热烈的掌声,由此也标志着札纳塔斯风电实现全容量成功并网。

  项目全容量并网后,年发电量可达3.5亿千瓦时,可满足哈萨克斯坦南部地区一百多万家庭的用电需求,缓解哈南部地区缺电情况。同时每年可节约标准煤10.95万吨;减少二氧化硫排放量1031吨,氮氧化物934吨,二氧化碳排放量28.9万吨,烟尘排放量322吨,减少灰渣排放量3.29万吨。为哈萨克斯坦推进可再生能源装机占比提升,实现能源体系“去碳化”做出示范,树立起中哈产能合作能源板块的新里程碑。

  国家电投中国电力主动对接,针对哈萨克斯坦用电聚集在南部地区,但电力严重依赖北方煤矿地区长距离输送的现状,提出利用哈南部地区风力资源优势,在哈南部地区开发包括风电在内的清洁可再生能源的方案,于2018年与哈方签署札纳塔斯100MW风电项目合作开发协议。该项目为中亚地区最大容量的风电项目,被列入中哈产能合作清单重点项目,于2019年7月正式开工建设。建设期内,克服了疫情反复、封关设备滞留、冻土期工期影响等诸多困难,项目人员零感染。2020年9月,首批风机实现并网发电;2020年10月26日,项目融资协议签署落地;2021年6月9日,完成全部40台风机吊装。

  该项目由国家电投中电国际和哈萨克斯坦Visor公司共同投资,中国电力受托管理。采用了亚投行与跨国银行组合融资、中国设计、中国设备、中国建设、国际监理的方式,探索出了一套高效的投资建设模式,保证了项目在疫情影响下顺利完成建设并全容量并网,对后续中亚合作具有示范效应。

 

Contact Us

Tel:+86-25-84152563

Fax:+86-25-52146294

Email:export@hbtianrui.com

Address:Head Office: No.8 Chuangye Avenue, Economic Development Zone, Tianmen City, Hubei Province, China (Zip Code: 431700) Nanjing Office: Building 23, Baijiahu Science and Technology Industrial Park, No.2 Qingshuiting West Road, Jiangning Economic Development Zone, Nanjing City, Jiangsu Province,China (Zip Code:211106)

Thank you for your message. We will contact you as soon as possible!