from:中国电力企业联合会date:2024-07-19
7月14日从国家能源局获悉,国家绿证核发交易系统核心功能近日开发完成并上线运行。系统每月以电网企业、电力交易机构提供的数据为基础,对已建档立卡的项目上月电量核发绿证。
绿证全称为可再生能源绿色电力证书,是我国可再生能源电量环境属性的唯一证明,是认定可再生能源电力生产、消费的唯一凭证。国家对符合条件的可再生能源电量核发绿证,1个绿证单位对应1000千瓦时可再生能源电量。作为可再生能源电力消费凭证,绿证用于可再生能源电力消费量核算、可再生能源电力消费认证等。
国家绿证核发交易系统通过“一个账户”“两类数据”“三个环节”,实现以电网企业、电力交易机构数据为基础核发绿证,为推动绿证核发全覆盖提供支撑。
其中,“一个账户”指的是参与交易的主体在系统中建立实名绿证账户,包含建档立卡数据、持有绿证信息、交易划转绿证信息等,是绿证核发交易的“权威底账”。“两类数据”分别指的是基础数据和填报数据,基础数据由国家可再生能源信息管理中心及北京、广州、内蒙古电力交易中心的相关系统平台实时传输,填报数据由可再生能源发电企业或项目业主按需自主填报。“三个环节”指的是通过绿证核发事前初核、事中自动比对、事后异议处理等三个环节实现全流程闭环管理,确保核发工作准确可靠。
我国自2017年试行绿证制度。2023年7月,国家发展改革委、财政部、国家能源局联合印发的《关于做好可再生能源绿色电力证书全覆盖工作 促进可再生能源电力消费的通知》明确,由国家能源局负责绿证相关管理工作,对全国风电、太阳能发电、常规水电、生物质发电、地热能发电、海洋能发电等已建档立卡的可再生能源发电项目生产的全部电量核发绿证。随着我国可再生能源装机容量和发电量不断攀升,实现绿证核发全覆盖后,我国将成为全球最大绿证供应市场。
Tel:+86-25-84152563
Fax:+86-25-52146294
Email:export@hbtianrui.com
Address:Head Office: No.8 Chuangye Avenue, Economic Development Zone, Tianmen City, Hubei Province, China (Zip Code: 431700) Nanjing Office: Building 23, Baijiahu Science and Technology Industrial Park, No.2 Qingshuiting West Road, Jiangning Economic Development Zone, Nanjing City, Jiangsu Province,China (Zip Code:211106)